phá giá

Học thuật
Thân thiện
phá giá

Hàng hóa được bán phá giá tại cửa hàng.

Définition
  1. Verbe :
    • Dévaluer : Action de réduire officiellement la valeur d'une monnaie par rapport à d'autres monnaies ou à l'or.
    • Brader, vendre à un prix cassé : Vendre des marchandises à un prix très bas, inférieur au prix du marché ou au coût, souvent de manière agressive.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (Dévaluer) :

    • Chính phủ có thể quyết định phá giá đồng tiền để thúc đẩy xuất khẩu. (Le gouvernement peut décider de dévaluer la monnaie pour stimuler les exportations.)
    • Việc phá giá có thể gây ra lạm phát. (La dévaluation peut provoquer l'inflation.)
  • Verbe (Brader) :

    • Cửa hàng này đang phá giá toàn bộ hàng tồn kho. (Ce magasin est en train de brader tout son stock.)
    • Họ phá giá sản phẩm để loại bỏ đối thủ cạnh tranh. (Ils cassent les prix sur le produit pour éliminer la concurrence.)
Utilisations avancées
  • "phá giá tiền tệ" : dévaluation monétaire.

    • Cuộc khủng hoảng dẫn đến quyết định phá giá tiền tệ. (La crise a conduit à la décision de dévaluation monétaire.)
  • "bán phá giá" (dumping) : vente à perte, dumping.

    • Hành động bán phá giá có thể bị trừng phạt bằng thuế chống bán phá giá. (La pratique du dumping peut être sanctionnée par des droits antidumping.)
Variantes et mots apparentés
  • Sự phá giá (nom) : la dévaluation, le braderie, la vente à prix cassé.

    • Sự phá giá đồng bạcmột biện pháp tài chính mạnh. (La dévaluation de la piastre est une mesure financière forte.)
  • Phá sản (verbe) : faire faillite, banqueroute. (Note : Concept différent, lié à l'insolvabilité.)

Synonymes
  • Dévaluer : déprécier (une monnaie).
  • Brader : liquider, solder, casser les prix, vendre à vil prix.
Expressions et verbes à particule liés
  • "tham gia vào cuộc chiến phá giá" : entrer dans une guerre des prix.
    • Nhiều công ty nhỏ không thể tham gia vào cuộc chiến phá giá. (De nombreuses petites entreprises ne peuvent pas entrer dans une guerre des prix.)
Idiomes liés
  • "Phá giá để chiếm thị phần" : Casser les prix pour conquérir des parts de marché.
    • Chiến lược của họphá giá để chiếm thị phần, sau đó mới tăng giá. (Leur stratégie est de casser les prix pour conquérir des parts de marché, puis d'augmenter les prix ensuite.)
phá giá

Hàng hóa được bán phá giá tại cửa hàng.

  1. dévaluer
    • Phá giá đồng tiền
      dévaluer une monnaie

Từ chứa "phá giá"